На русском!.. Переводчикам хвала! Они покровы сняли с тех событий, Произнесли “Господь”, а не “Аллах”, Всё размололи и просеяли на сите.
На русском разговорном языке Хочу молиться, прославляя Бога! Я не пустынник, не монах-аскет. Мне хлеба! Хлеба! Пусть совсем немного!
Евангелие на русском языке!.. Духовно пренебесное звучанье!.. Но выпирает нынешний закхей И бесноватого безумное мычанье.
Так циркулярный фарисей-статист Традицию и корни оголяет: “По-русски?.. Ты сектант!.. Баптист!..” И атмосферу визгом накаляет.
*** На непонятном создается тайна. Ключ разуменья лишь у одного. Под скорлупой ореховой – питанье? И в бане моется, как думаешь, нагой?
Запаянный сосуд с холодной влагой, Сундук закрытый – утеряли ключ. С непонимающим намного легче сладить: Сдирай, бодай, выталкивай и мучь!
*** Дворяне на Руси… и по-французски От слуг скрывали тайный разговор. Так до Христа был доступ сделан узким – Жаргоном – “феней” пользуется вор.
Царёву тайну надобно хранить, Товит 12:7 А о Господней возвестится громко… Понятное! И молот бьёт в гранит! Иер. 23:29 А непонятное – под саваном в сторонке.
Плен Вавилонский нам не по плечу. К смешенью языков как раки пятимся. Я непонятный сорок лет учу Под горницей… И жду Пятидесятницу. Деян. 2 гл
. ИгЛа. 18.08.2001г. Пс.118:113 – «Вымыслы человеческие ненавижу, а закон Твой люблю». Более подробную информацию вы можете получитьЗДЕСЬ http://www.kistine1.narod.ru